织梦CMS - 轻松建站从此开始!

abg欧博官网|登陆|游戏|

How to informally say "Sending love to you a

时间:2025-08-20 18:46来源: 作者:admin 点击: 3 次
"Beste/Herzliche/Liebe Grüße an dich und deine ganze Familie" "Beste/Herzliche/Liebe Grüße" are more personal than "Viele Grüße". I think, "Liebe Gr

"Beste/Herzliche/Liebe Grüße an dich und deine ganze Familie"

"Beste/Herzliche/Liebe Grüße" are more personal than "Viele Grüße". I think, "Liebe Grüße" is with friends always ok.

"Tausend Küsse (an euch)"

is OK for very close friends or for areas where kisses on the cheeks are a normal way to greet someone.

"Von Herzen alles Gute für dich und deine Familie"

That is a very strong wish. I wouldn't use it often and it is more for special occasions (e.g you won't see/hear the person for a long time or they just got a baby or ...).

A comment on capitalizing "Du", "Deine" and "Dich". You can write "Du", "Deine" and "Dich" capitalized in letters, but you don't have to (Duden) (thanks to @chirlu for the correction), but as @jera pointed out "Sie" and "Ihnen" have to be capitalized in letters (Duden).

(责任编辑:)
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 验证码:
发布者资料
查看详细资料 发送留言 加为好友 用户等级: 注册时间:2025-08-23 17:08 最后登录:2025-08-23 17:08
栏目列表
推荐内容